Pages

【名人書單】比爾蓋茲也推薦的話題人物:美國「每日秀」主持人崔佛諾亞(Trevor Noah)推薦書單



被《時代雜誌》選為2017年引領下個世代的領導人之一的崔佛.諾亞(Trevor Noah),是美國當紅喜劇演員,曾獲頒MTV Movie & TV 最佳主持人與艾美獎。現為美國《每日秀》(The Daily Show)主持人。
  
崔佛諾亞的自傳《以母之名:她教我用幽默與微笑對抗世界》在美國出版後旋即成為暢銷書,並成為比爾蓋茨2017年的推薦書單之一。    

比爾蓋茨說:「他的幽默中帶有一種輕鬆和樂觀的態度,他將自己局外人的視角當做優勢,透過這本書,我們可以了解到一個身世悲慘的男孩如何克服現實困難,用他的生命經驗演繹出獨一無二的『喜劇』表演。」

崔佛諾亞在這本自傳中以他搞笑的方式,把自己的身世轉化成娛樂他人的題材。



崔佛諾亞說:「我在南非種族隔離制度之下長大,這很尷尬,因為我家是個跨種族家庭,而我就是家裡混種的那一個。

我媽派翠西雅.諾邦絲.諾亞是黑人,我爸羅伯特是白人,更精確來說,是瑞士德語區人。在種族隔離期間,你所能犯下最嚴重的罪行之一,就是跟不同種族的人有性關係。不用說,我父母就是犯了那個罪。

由於一個混血兒具體化了對系統邏輯的違逆,種族雜交變成了比叛國還要嚴重的罪。

就我媽而言,因為我爸並不想跟她建立家庭,也不被法律允許與她擁有家庭,這反而是吸引她的一點。她想要小孩,但不想要一個會介入並操控她人生的男人。就我爸的部分,我知道他拒絕了很長一段時間,但最後他終於答應了,至於他為什麼會答應我永遠都不會有答案。

我唯一能跟我爸相處的地方是室內,一旦我們離開家裡,他就必須要走在我們對面。有一次我還小的時候,我爸試圖跟我們一起去公園。我們到了公園,他卻離我們遠遠的,我就追著他跑,大叫:「爹地!爹地!爹地!」開始引來人們側目,他嚇壞了趕緊跑走,結果我以為這是個遊戲,還一直緊追著他。

我也不能跟我媽走在一起,一個淺膚色的小孩跟著一個黑人女性會引來太多的問題。所以我媽帶著我以有色人的身分行走江湖。她在一個有色人區找到一間托兒所,她上班時就把我丟在那裡。在我們那棟公寓裡,有個有色女人叫琨茵。我們想要去公園的時候,我媽就會邀請她跟我們同行。

琨茵會走在我旁邊,好像她是我媽一樣,我媽則是隔幾步之遙走在後面,假裝她是那有色女人的女僕。

沒有有色女人可以跟我們同行的時候,老媽會冒險自己跟我一起走。她會牽我的手或是抱著我,但是如果警察來了,她就必須假裝我不是她的小孩,像持有一包大麻一樣立刻把我丟開。

大部分的小孩是證明了他們父母的愛,只有我是證明了他們所犯下的罪。

我媽曾跟我說:「我選擇生你是因為,我希望有個我可以愛也會無條件愛我的人。」她兩手皆空的長大,所以渴望一個屬於她的東西。

我媽是個問題兒童,她像男人婆,固執又愛挑釁,我外婆不知道該怎麼帶她。我媽九歲的時候,她告訴我外婆她想要去跟爸爸一起住。

外婆說:「如果這是妳想要的,那妳就去吧。」唐柏來接我媽,她快樂的跳進他的車裡,準備要跟她深愛的父親一起過日子。但是唐柏把她直接送去住在川斯凱的阿姨同住──他也不想要她。

我媽從此有十二年沒再與她家人見面。她跟十四個表兄弟姐妹住在一間小茅舍裡──這十四個表兄弟姐妹分別來自不同的母親跟父親,那些沒人要、或是沒人養得起的小孩就全被送到這個阿姨的農場裡。阿姨收留我媽不是在做慈善,她到那裡是去工作的。

「我是那裡的一頭母牛。」我媽後來曾這麼回憶。她和她的表兄弟姐妹早上四點半就起床,開始犁田、放牧牲畜直到太陽把土地烤得跟水泥一樣硬,熱到哪裡都去不了。

晚餐可能就只有一隻雞,卻要餵飽十四個小孩,我媽得要跟大孩子們奮戰才能搶到一手掌的肉或是一小口肉汁,或甚至只是一根骨頭把骨髓吸出來。而且這還是有食物的時候,沒有食物的時候,她就會去偷餵豬或狗的東西來吃。

有些時候,她真的得吃土。她會去河邊,從岸邊拿一些泥土,加水攪拌成一種灰色的奶狀液體,就喝那個來裹腹。

但是我媽很幸運,她在那裡的教會學校遇到一位白人牧師教她英文。她沒有食物或鞋子,甚至連一條內褲都沒有,但是她有英文,她會讀會寫。當她夠大的時候,她在附近城鎮的工廠裡找到工作,用縫紉機做學校制服,每天的薪資是一盤晚餐。

我媽二十一歲時,她被趕回索維托,之後我媽去念了祕書訓練課程,這讓她得以抓住白領階級世界中的最下層。她開始工作、工作又工作,但是住在我外婆的屋簷下,她不被允許保留自己的薪資,我外婆堅持那些錢都要留為家用。

我媽在索維托工作的收入都只是拿來養活她的家人,她並沒有比在川斯凱時自由,所以她決定離家出走。她一路跑到火車站,跳上火車,隱身於大城市中,下定決心,即使得睡在公共廁所,也在所不惜,她要在這個世界走出自己的路。

我媽從沒有坐下來從頭到尾跟我說她在川斯凱所經歷的一切,她只是偶爾沒來由的吐出一點。我媽告訴我這些事的用意,是讓我不會視我們的現狀為理所當然,也不要自艾自憐,她總是說:「永遠不要為過去的事流淚,生命雖有苦痛,讓這些苦痛鍛鍊你,不要被它絆倒。」

就如同她不計較過去,她也堅持決不重蹈覆轍──我的童年跟她的童年完全南轅北轍,從幫我取名字開始。

科薩家庭幫他們孩子所取的名字通常都有含義,而那個含義到頭來也通常總是會自我應驗。我表哥叫馬朗紀,是「擺平者」的意思,每次我闖禍,他總是那個幫我善後的人。

我舅舅是不小心懷孕生的,他被取名費里,意思是「不知從哪冒出的人」。

我媽,派西雅.諾邦絲.諾亞,意思是「會回報的人」,她就是這樣的人,總是付出、付出,又付出。

要幫我取名字的時候,她選了崔佛這個名字,一個在南非沒有任何含義、在我家族裡從沒人取過的名字,它甚至不是聖經裡的名字。

我媽希望她的孩子不用承受任何命運的安排,她希望我可以自由發展、做任何事、成為任何人。

她也給我可以幫助我自由發展的工具。她教我英文成為我的母語,經常唸書給我聽,我第一本學會念的書就是聖經。我們大部分的書也都是從教會那邊取得的,我媽會把一箱箱白人捐獻的書帶回家。她也買過一整套百科全書,雖然是十五年前出版的,資訊早就過時了,但我還是讀得津津有味。

我媽總是說:「我的工作是餵飽你的身體、你的精神及你的心智。」而她也是這麼做,她存錢來買食物跟書,就是不花一毛錢在任何其他東西上。

我們的傢俱很破爛,壞掉的老沙發,連沙發套都已經磨出破洞來;我們的電視是一台很小的黑白電視,上面還有天線,我們得用鉗子才能切換頻道。

我們總是穿二手衣。有一次我跟我媽要一雙愛迪達(adidas)的球鞋,她拿了一雙愛比達(abidas)回來。

「媽,這雙是假冒的。」我說。

「我看不出有什麼不同。」

「你看這商標。這裡有四條線而不是三條線。」

「那你可真幸運,」她說:「你比別人多了一條。」

我們幾乎一無所有的過日子,但我從不覺得自己窮,因為我們的生活中充滿了冒險。」

以下我們來分享比爾蓋茲也推薦的話題人物,美國「每日秀」主持人崔佛諾亞(Trevor Noah)所推薦的書單:

提升的時刻

本書是由比爾蓋茲的老婆,梅琳達.蓋茲所寫。書中講述她在世界各地工作時所遇到及鼓舞人心的故事。

崔佛諾亞說:「本書是一份美麗精簡的使命宣言,提出我們必須做什麼才能推動社會前進:繼續提升女性的力量。在每個層面和所有地方,女性都是支撐她們社群的真正基石。


《地下鐵路》(The Underground Railroad)

美國有條「地下鐵路」,既不在地下,也非實際的鐵路。所謂的地下鐵路是由散佈各處的安全居所所建構而成的秘密網狀系統,它其實是當年黑奴逃往加拿大、墨西哥、加勒比海的秘密路線,逃亡的奴隸可在前往北方的旅程中,在這些居所內暫時休息。

本書是美國前總統歐巴馬推薦、歐普拉閱讀俱樂部(Oprah’s Book Club)選書,並獲得2016年國家圖書獎最佳小說獎。

柯拉是喬治亞州棉花田的奴隸,棉花田的生活對所有奴隸來說就像地獄一般,但對柯拉來說更是特別痛苦。當最近剛從維吉尼亞州來的凱薩告訴柯拉棉花田有一條地下鐵路時,她們倆決定要一起冒險逃跑。但計畫趕不上變化,柯拉失手殺了一個追捕她的白人男孩,儘管她和凱薩急著找到車站往北逃,但此刻,她們正被獵殺中。

崔佛諾亞說:「我在Twitter上分享過這本書,我也引述哈麗雅特‧塔布曼(Harriet Tubman)的話。(麗雅特‧塔布曼曾經成功地護送300名奴隸通過"地下鐵道"走向自由)」。


牧羊少年奇幻之旅

《牧羊少年奇幻之旅》以古老寓言形式訴說一個追尋夢想的牧羊少年故事,1993年起從拉丁美洲紅遍全球,銷到全球150多個國家。更是國高中老師最喜歡推薦給學生的課外讀物。

崔佛諾亞說:「我很欣賞主角的決心和自我覺醒的過程,我很喜歡這種主題的書籍。」


※《出賣》(The Sellout

本書獲得英國「布克獎」(Man Booker Prize)。布克獎得主除了獲頒獎座,還有五萬兩千五百英鎊(約台幣兩百零七萬元)獎金。

《出賣》是以幽默的寫作手法,描述了一個美國黑人青年在洛杉磯家鄉的生活點滴。

崔佛諾亞說:「這本書太幽默了,我忍不住會大聲笑出來!」


小王子

這本書享譽全球70年,譯本多達257國語言,全球銷量超過2億冊,僅次於聖經。


崔佛諾亞說:「這是我朋友送我的書,是我有史以來收過最棒的禮物之一。書的內容字義上看起來簡單,卻又意義深遠。」


哈利波特系列

《哈利波特》系列,在全球創下四億五千萬部的暢銷紀錄,並被翻譯成七十四種語言,在超過兩百個國家出版,也被改編拍成八部電影。

崔佛諾亞說:「我是哈利波特的超級書迷,作者 J.K.羅琳 是我最崇拜的作家。因為我是個愛幻想的人,書中有魔力的生物或咒語都令我著迷!」


羅德‧達爾經典

風靡世界的故事王羅德‧達爾,他的筆就像魔法棒,讓不愛看書的孩子愛上閱讀,也讓大人重新用小孩的視野看待這個世界!

崔佛諾亞說:「我的母親是南非科薩人,父親是瑞士德語區人,按照南非當時的法律,我的存在就是一種罪。

所以我大部分的時間都必須待在室內,免得我的父母被抓去坐牢。也因為這種生長背景,書變成我的避風港,我喜歡一頭栽進書中的幻想世界。


我看過羅德‧達爾(Roald Dahl)的所有作品,尤其喜歡《巧克力冒險工廠》、《飛天巨桃歷險記》、《吹夢巨人》等經典童書。」